ふわふわの日々。
~ラオスで暮らしてみたら~
スポンサーサイト
--年 --月 --日 (--) --:-- | 編集
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ユーコンごはん-3
2011年 06月 06日 (月) 11:07 | 編集
CIMG0733-pola.jpg


デザート、デザート、甘いもの。

ダッチオーブンで焼いてくれた、チョコレートケーキ。
あぁ、ダッチオーブンって、ちゃんとキャンプで使えるんだね、
って、そんな失礼なことを思ったり。
この手作りケーキもすごく旨い。

ちょうどお誕生日の子がいたので、
みんなでHappy Birthdayを歌う。
おめでとう。

あ、歌った、ので思い出した。
多国籍ツアーに参加した友達が言っていたこと。

そのグループでもお誕生日の子がいて、
それぞれの国の言葉でHappy Birthday to youを歌おう、
と言うことになったそう。
フランスにも、ドイツにも、
それぞれの国の言葉に訳された歌詞がちゃんとあって、
“Happy Birthday to you”を歌ったそうなんだけど、
友達の番になって、日本語で歌おう、と思った時に、
あれ?日本ではHappy Birthday to youは
そのままHappy Birthday to youだよね?
日本語の歌詞って“○○ちゃん”しかないんじゃない?って。
他のメンバーからは、日本語の歌詞がないわけないじゃん?
英語を話すわけでもないのに、何で日本語の歌詞がないの?
と、言われたみたい。

ふと、そうだよね、と思った。
その話を言われて気づいた。
日本語のHappy Birthday to youの歌詞ってないのかも。
お誕生日おめでとう、とかに言い直せばいいのかな?
いつから、私たちはHappy Birthday to youを、
Happy Birthday to youと歌ってきたのだろう。

そういえば、去年の自分の誕生日に、
アラビア語でHappy Birthday to youを
歌ってもらったのは、よい思い出。

チョコレートケーキから話がそれました。
濃厚で美味しかったです!
関連記事
Comment
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL :
comment :
password :
secret : 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
copyright (C) ふわふわの日々。 all rights reserved.
designed by polepole...

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。